top of page

Особливості розірвання шлюбу з іноземцем

Нині розлучення є дуже прикрим явищем в суспільстві. Люди одружуються, не підозрюючи про те, що згодом, а іноді буває зовсім скоро, вони захочуть знову піти в ДРАЦС, але вже для того, щоб подати заяву на розлучення.

Часто, протягом спільного сімейного життя виявляються великі розбіжності в поглядах на життя та сім’ю. В кінцевому результаті це призводить до фактичного припинення між подружжям шлюбних відносин та бажанням подати на розлучення.

Основною засадою шлюбу є добровільність шлюбу.

Шлюб - це сімейний союз, при цьому слово «сімейний» засвідчує, що шлюб створює сім`ю, а слово «союз» підкреслює договірну природу шлюбу, яка зумовлює його добровільний характер, тобто шлюб ґрунтується на вільній згоді жінки та чоловіка.

Багато українських жінок та дівчат прагнуть вийти заміж за іноземця та побачити світ. Проте насправді, часто такі шлюби стають важким випробовуванням для обох з подружжя в силу різних ментальностей, інтересів та уявлень про спільний побут і життя в цілому.

Тоді виникають питання: Як розлучитись з особою з іноземним громадянством? Який суд розглядатиме справу про розлучення з іноземцем? Які документи необхідні для цього? тощо.

На ці та деякі інші питання Ми коротко відповімо у цій статті.

Порядок розірвання шлюбу з іноземним громадянином аналогічний процедурі розлучення з громадянами України, але має певні особливості.

По-перше, суд, в якому має розглядатись справа: позовна заява про розірвання шлюбу за загальним правилом подається за місцем проживання або місцезнаходженням відповідача. Проте, відповідно до ст. 28 Цивільного процесуального кодексу України, позови про розірвання шлюбу можуть пред’являтися за зареєстрованим місцем проживання чи перебування позивача у разі, якщо на його утриманні є малолітні або неповнолітні діти або якщо він не може за станом здоров’я чи з інших поважних причин виїхати до місця проживання відповідача. За домовленістю подружжя справа може розглядатися за зареєстрованим місцем проживання чи перебування будь-кого з них.

Щодо іноземців, то згідно з ст. 497 ЦПК України підсудність судам України цивільних справ з іноземним елементом визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 63 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що припинення шлюбу та правові наслідки його припинення визначаються правом, яке діє в даний час щодо правових наслідків шлюбу.

Відповідно до п. 7 ч.1 ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право», суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо дія чи подія, що стала підставою для подання позову, мала місце на території України.

Тобто, якщо укладення шлюбу відбулось на території України, справи щодо розірвання шлюбу з іноземцем можуть бути розглянуті в Україні, а в разі проживання одного з подружжя на території України на час розлучення – то розірвання провадиться за законодавством України.


По-друге, суд ухвалить рішення про розірвання шлюбу, якщо буде встановлено, що подальше спільне життя подружжя і збереження шлюбу суперечило б інтересам одного з них, інтересам їхніх дітей, що мають істотне значення для розгляду позову про розірвання шлюбу( ч. 2 ст. 112 Сімейного кодексу України).

Таким чином, згідно чинного законодавства, незгода та небажання лише будь-кого зі сторін продовжувати шлюбні стосунки є підставою для визнання її права вимагати розірвання шлюбу. Суд може задовольнити позов, якщо подальше спільне життя подружжя і збереження шлюбу суперечить інтересам і порушує права принаймні позивача, що є недопустимим і незаконним.


По-третє, перелік необхідних документів для розірвання шлюбу з іноземцем складає:

позовна заява про розірвання шлюбу;

копія паспорта та РНОКПП позивача;

копія паспорту відповідача (за наявності);

оригінал свідоцтва про шлюб;

квитанція про сплату судового збору;

копія позовної заяви в перекладі на ту мову, громадянином якої є відповідач.

В разі наявності у подружжя дітей, додатково необхідна ще копія свідоцтва про народження дитини.

Ну і по-четверте – необхідність подачі разом з позовною заявою про розлучення з іноземцем документів мовою держави, громадянином якої є така особа. Переклад позовної заяви має бути нотаріально посвідчений.


Разом з тим, в силу специфіки підготовки такого роду позовів, все ж таки радимо звернутися з даного питання до юриста. Команда Подільського юридичного центру має кваліфікованих спеціалістів з даного напрямку. У нас Ви отримаєте професійну правничу допомогу з підготовки необхідного пакету документів.


1 822 перегляди
bottom of page